美國專利書「獨立項數」之搭配詞初探: 以LexisNexis 法律資料庫為例 (Collocation Features of Independent Claim in U.S. Patent Documents: Information Retrieval from LexisNexis)

نویسندگان

  • Darren Hsin-hung Lin
  • Shelley Ching-Yu Hsieh
چکیده

The present study examines English patent documents extracted from LexisNexis. We compiled a reference corpus of independent claim texts and lay the focus specifically on their collocation features. The findings suggest the functional development of independent claim involves verb-noun collocation and semantic prosody. Verb-noun collocations happen to function as semantic trigger affected by semantic prosody. In particular, clausal nominalization ([13]) is observed in that of verbal clauses. Based on discourse thematic referentiality ([2]), independent claim entails how clausal-specific units constructed the patent setting. The result is significant because discourse thematic referentiality which addresses how lexical units build up modern patent language providing empirical evidence for the overall characterization of independent claim. Besides, rhetorical structure and lexical meaning of independent claim can be derived from components of clausal types as they occur collocationally, referentially and dependently. Mutual information is attainable with the help of selectional collocation features that specific clausal types represented in natural language processing of modern patent language. It is suggested that the development of independent claim as a primer for Patent English.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Semantic Associative Topic Models for Information Retrieval

主題模型(topic model)被廣泛地應用在各種文件建 模以及語音識別、資訊檢索和本文探勘系統中,有 效地擷取文件或字詞的語意和統計資料。大多數主 題模式,例如機率潛在語意分析(probabilistic latent semantic analysis) 和 潛 在 狄 利 克 里 分 配 (latent Dirichlet allocation),主要都透過一組潛藏的主題機 率分布來描述文件與字詞之間的關係,並用以擷取 文件的潛在語意資訊。然而,傳統的主題模型受限 於詞袋(bag-of-words)的假設,其潛藏主題僅能用來 擷取個體詞(individual word)之間的語意資訊。雖然 個體詞可傳達主題信息,但有時會缺乏本文準確的 語意知識,容易造成文件的誤判,降低檢索的品 質。為了改善主題模型的缺點,本論文提出一種新 穎的語意關聯主題模型(semantic associ...

متن کامل

大規模詞彙語意關係自動標示之初步研究: 以中文詞網(Chinese Wordnet)為例 (A Preliminary Study on Large-scale Automatic Labeling of Lexical Semantic Relations: A Case study of Chinese Wordnet) [In Chinese]

近年來, 以知識資源為本的自然處理技術已成為一種重要的研究取向。 對於各種詞彙語意資源之建構, 包括電子辭典 (Lexicon)、 同義詞詞林 (Thesaurus)、 詞彙網路 (WordNet), 甚至知識本體 (ontologies), 已成為一個不可 抵擋的趨勢。 其中, 詞彙網路是在計算語言學相關領域中, 目前最為普遍利 用之一項詞彙語意資源。 然而, 詞彙網路之建構是一項耗時費力之基礎工程。 對於世界上許多使 用頻度不高的語言而言, 更是一項艱鉅之任務。 本文提出一個借力於普林斯 頓英語詞網 (Princeton WordNet) 與歐語詞網 (EuroWordNet) 之 bootstrapping 方法, 應用在正在發展的中文詞網詞彙語意關係之自動標記工作上。 實 驗的結果與初步評估證明, 此法對於詞網建構是一個相當可行的方式。

متن کامل

以語料為基礎的中文語篇連貫關係自動標記 (Corpus-Based Coherence Relation Tagging in Chinese Discourse) [In Chinese]

近年來, 以知識資源為本的自然處理技術已成為一種重要的研究取向。對於各種詞彙語意資源之建構, 包括電子辭典 (Lexicon)、 同義詞詞林 (The-saurus)、 詞彙網路 (WordNet), 甚至知識本體 (ontologies), 已成為一個不可抵擋的趨勢。其中, 詞彙網路是在計算語言學相關領域中, 目前最為普遍利用之一項詞彙語意資源。然而, 詞彙網路之建構是一項耗時費力之基礎工程。 對於世界上許多使用頻度不高的語言而言, 更是一項艱鉅之任務。 本文提出一個借力於普林斯頓英語詞網(Princeton WordNet) 與歐語詞網 (EuroWordNet) 之 bootstrap-ping 方法, 應用在正在發展的中文詞網詞彙語意關係之自動標記工作上。 實驗的結果與初步評估證明, 此法...

متن کامل

結合非線性動態特徵之語音情緒辨識(Speech Emotion Recognition via Nonlinear Dynamical Features)[In Chinese]

本研究採用機器學習法對語音情緒辨識進行探討。除一般常被採用之語音特徵, 如音高、共振峰、能量以及梅爾倒頻譜係數之外,研究中加入了夏農熵和曲率指 標(curvature index)[9]兩項非線性特徵,再利用費雪鑑別比與基因演算法搭配的方 式進行特徵挑選。最後使用支持向量機分類器,對柏林語音情緒資料庫進行情緒 分類分析。在加入非線性特徵後,男性及女性之情緒辨識率分別為 88.89%及 86.21%。 Abstract This study is focus on speech emotion recognition through machine learning method. We add two nonlinear dynamical features: Shannon entropy and curvature index, of each frame other than ...

متن کامل

以語言模型判斷學習者文句流暢度(Analyzing Learners 'Writing Fluency Based on Language Model)[In Chinese]

由於現代科技以及 3C 產品的普及,使得孩子頻繁的接觸電視、網路、手機...等,因此 容易缺乏與人之間互動、溝通以及情感的表達,相對的,學生寫的作文常常是以流水帳 交代經過,有的學校甚至不考作文,但隨著教育政策的變動,國中教育會考加入了作文 評量的項目,使的作文再度受到學生及家長的重視。可是受限於學校教學時數,作文較 弱的學生容易缺少補救的機會。我們認為未來自學作文以及在家練習,可以藉由自動化 的作文教學系統輔助。而本系統開發作文教學系統之句子流暢度偵測,經由系統回饋的 診斷結果可以讓學生對詞句組合的理解力有所提升,幫助學生寫出較流暢的句子,藉此 提高他們的作文分數。系統所依賴的 N-gram 語言模型,它的特性是計算字詞間組合的 機率,機率越高的話字詞組合的正確性越高也就是越流暢,而語言模型效果相當依賴大 型的訓練語料,這是語言模型然能待克服的缺點,例如資料稀疏(Data spar...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2010